Search the Site

Working Title 8.1: Coming Home

In her lyric essay, Judith Filc brings the reader to various spaces, such as Hart Island and Skid Row, calling various names like Derrida and Anne Carson in with her own speaker's observations to craft an essay examining the comforts of language. How do we find ourselves in these harsh landscapes and form identity within those lingual confines both iron-clad and flexible?

Read an excerpt, and purchase directly from Weightless Books, Amazon, and Kobo.

Judith Filc was born in Buenos Aires, Argentina, in 1962. She’s a poet, translator, and essayist. Filc received her PhD in Comparative Literature and Literary Theory from the University of Pennsylvania in 1994. She has published eight volumes of poetry in Spanish, as well as her translations into English of poems and poetry books by Argentine and Peruvian authors. Her essays are coming out in the e-journal Viceversa. From 2012 to 2018, Filc administered the blog Word Creation / Crear con palabras, where she published her translations of Latin American poetry.

Working Titles Currently Available

Working Title 1.3: Tomorrow We Never Did Talk About It

a story by Eduardo Halfon, translated by Anne McLean

Working Title 1.4: Emergency Exit

a story by Carissa Halston

Working Title 1.5: Strange Mercies

a story by Pete Duval

Join the email list for our latest news