Interviews

Interview with Morteza Dehghani

Interview with Morteza Dehghani

Editor’s note: Upon being invited to participate in our interview series, Morteza Dehghani, translator of Souri Ahmadlou’s poems “2.” and “3.” from Volume 67.1, offered to write the following experimental piece “about the art of translation,” centralized around the questions of what attracts him to a piece, why he translates, and what . . .

Read More
Interview with Siamak Vossoughi

Interview with Siamak Vossoughi

“When we got hungry, it seemed very rude to discuss what kind of food we wanted. It seemed like the height of impoliteness. Wherever we went, there would be food. And the important thing there was the people.” —from Siamak Vossoughi’s “Three Tryers” (Volume 67, issue 1) Tell us about your relationship . . .

Read More
10 Questions for Daniel Moysaenko

10 Questions for Daniel Moysaenko

(after Yusef Komunyakaa)A broken machine gunhangs as a wind chime,rat-a-tat-tat, hugginga willow climbed by a toddlerwho keeps singingabout craterswith American eyesthat overflow. —from “Toys in a Field” (Volume 66, issue 1) Tell us about one of the first pieces you wrote.The first I remember, I was likely about six years old. They . . .

Read More
10 Questions for Bijaan Noormohamed

10 Questions for Bijaan Noormohamed

This county town’s famine is faraway, and mooring here is so miserable. Themountains advance from the south, the Yangtze’s gurgle carries up northward. —from 峡江县 (XIAJIANG COUNTY) and 黄金洲 (GOLDEN ISLAND), poems by Zhang Xun, translated by Bijaan Noormohamed (Volume 65, issue 3) Tell us about one of the first pieces you . . .

Read More
Interview with Jodi M. Savage

Interview with Jodi M. Savage

Jodi M. Savage (right) and her godmother Sister Christine (left). Tell us about your relationship to writing.I started out writing poetry and short stories. In college, I felt I needed to do something “practical,” so I became an attorney. But I still longed to be a writer. In my late twenties, I . . .

Read More
Interview with Eric Boyd

Interview with Eric Boyd

I was done up in pale powder and period costume, neatly combed and asked to shave. I look totally different, which was exactly the point. He looks weird, like a ghost. Which is funny. It’s been so long and, especially with this goofy getup, I almost don’t recognize him. —from Eric Boyd’s . . .

Read More
Interview with Carl “Taqwaa” Moore

Interview with Carl “Taqwaa” Moore

Editor’s note: Carl “Taqwaa” Moore, author of “Thank You, Whoever You Are” from our Winter Special issue, is a writer who is currently incarcerated. The carceral communication systems make conducting a more formal interview nearly impossible. After several weeks of correspondence, we were able to achieve both written and phone interviews. Below . . .

Read More
10 Questions for Dong Li

10 Questions for Dong Li

Two middle-aged men before an ancient mapLook for where they are The bronze birds are now rottenCloser to Giacometti—from “In the Exhibition Hall” by Ye Hui, Translated from Chinese by Dong Li (Volume 66, Issue 2) Tell us about one of the first pieces you translated.The first full-length book that I have . . .

Read More
Interview and Reading with Sheree L. Greer

Interview and Reading with Sheree L. Greer

Greer (R) with her father (L). Tell us about your relationship to writing: how it began, where it’s headed, etc. How has incarceration influenced it?I began writing as a way to get out of, and navigate, punishment as a child. I would write poems and stories for my mother in the hopes . . .

Read More

Complementary Readings

Jakyra Green, author of the poem “Dear Brother” from Volume 66, issue 4, chose to read and briefly discuss Carl Brandon Moore (who goes by Taqwaa)‘s poem, “Thank You, Whoever You Are,” as part of our new interview series. Upon hearing about this, Taqwaa was overjoyed to read and discuss Green’s poem . . .

Read More

Search the Site

Sign up to stay in touch

Get the latest news and publications from MR delivered to your inbox.